Conditions générales d’AlterLock

Table des matières
  1. Conditions générales d'AlterLock
  2. Conditions d'utilisation de la boutique en ligne officielle
  3. Garantie du produit
  4. Politique en matière de retours, de remplacements ou d'annulations

Conditions générales d’AlterLock

Article 1. Consentement aux conditions de service d’AlterLock

  1. Les présentes Conditions d’utilisation d’AlterLock (ci-après dénommées les  » Conditions « ) s’appliquent aux utilisateurs (ci-après dénommés  » Utilisateur « ) qui utilisent l’Application AlterLock (ci-après dénommée l' » Application « ), les services connexes incluant l’Application (ci-après dénommés les  » Services « ) et le Service Guide du Cycle AlterLock (ci-après dénommé le  » Service payant « ) fournis par NEXTSCAPE Inc. (ci-après dénommée la  » Société « ). L’utilisateur doit confirmer tous les détails des conditions avant d’utiliser les services.
  2. L’utilisateur doit utiliser les services conformément aux dispositions des conditions et ne peut utiliser les services sans accepter les détails des conditions.
  3. La Société fournit à l’Utilisateur toute information par le biais de son site web (ci-après dénommé le « Site ») ou des services d’assistance à la clientèle ou par d’autres méthodes. Si une information fournie par l’un d’entre eux diffère d’une disposition des Conditions, cette disposition des Conditions prévaudra.

Article 2. Utilisation des services

  1. L’utilisateur peut utiliser les services en créant son compte pour les services.
  2. La société détermine séparément les spécifications détaillées des services. La société peut modifier ces spécifications, y compris les améliorer, les ajouter ou les supprimer, et l’utilisateur accepte ces modifications à l’avance.
  3. L’utilisateur doit organiser ou améliorer son environnement pour utiliser les services, comme un téléphone intelligent ou des connexions Internet, sous sa propre responsabilité et à ses propres frais. L’utilisateur supportera tous les frais de communication en utilisant son propre équipement ou dispositif et autres frais. La société ne peut être tenue responsable de l’environnement d’utilisation de l’utilisateur.
  4. L’Utilisateur accepte à l’avance que la Société puisse imposer des restrictions à son utilisation de tout ou partie de l’Application en raison de toute modification des conditions d’utilisation ou de la politique d’exploitation des magasins d’applications tels que « App Store » ou « Google Play ».
  5. La société peut, à sa propre discrétion, afficher ses publicités ou celles de tiers dans l’application.

Article 3. Utilisation des services par les mineurs

  1. Tout Utilisateur mineur doit utiliser les Services après avoir obtenu le consentement de son représentant légal tel que ses parents ou toute autre personne ayant l’autorité parentale en relation avec toute utilisation des Services.
  2. Si un utilisateur mineur utilise les services sans le consentement préalable de son représentant légal, cet utilisateur ne peut annuler les actes juridiques qu’il a accomplis en relation avec les services.
  3. Si l’utilisateur qui était mineur au moment où il a accepté les conditions utilise les services après être devenu adulte, il est réputé avoir confirmé tous les actes juridiques qu’il a accomplis en rapport avec les services.

Article 4. Compte

  1. L’utilisateur garantit que tous les éléments d’enregistrement nécessaires à la création de son compte sont exacts. Même si l’utilisateur subit des dommages en raison de l’inexactitude de ces éléments, la société ne peut être tenue responsable de ces dommages.
  2. Si l’utilisateur modifie l’un de ces éléments d’enregistrement, il doit mener les procédures nécessaires à cette modification. Même si l’utilisateur subit des dommages dus au fait qu’il n’a pas respecté ces procédures, la société ne peut être tenue responsable de ces dommages.
  3. L’utilisateur doit gérer et conserver son compte de manière appropriée et sous sa propre responsabilité et ne doit pas faire en sorte qu’un tiers utilise ce compte ni le prêter, le louer ou le transférer à un tiers.
  4. Si la Société confirme qu’un compte utilisé par une personne pour se connecter aux Services coïncide avec le compte enregistré auprès de la Société par ses méthodes de confirmation prescrites, la Société considérera cette personne qui s’est connectée aux Services comme l’Utilisateur qui possède ce compte enregistré.
  5. Si l’utilisateur constate que son compte a été détourné ou est utilisé par un tiers, il doit immédiatement en informer la société et prendre les mesures demandées par la société.
  6. Même si l’utilisateur subit des dommages dus à une gestion insuffisante, à une mauvaise utilisation, à une utilisation abusive ou à une utilisation non autorisée de son compte, la société ne sera pas responsable de ces dommages.

Article 5. Pas de garantie

  1. La société ne garantit pas les points suivants :(1)Les services ne comportent pas d’erreurs, de bogues, de défaillances ou de défauts de sécurité ;(2)Les services sont exacts et parfaits ;(3)Aucune défaillance ou problème de l’environnement d’utilisation dû à l’utilisation des services ne se produit ; et(4)Les services ont les caractéristiques, les performances ou les fonctions attendues par l’utilisateur.
  2. Tout lien peut être établi à partir des services vers les sites web de tiers. La société ne garantit pas les éléments figurant sur ces sites web. L’utilisateur y accède sous sa propre responsabilité.
  3. Toute publicité de tiers peut être affichée dans les services. La société ne garantit aucun élément de cette publicité. L’utilisateur doit évaluer les détails de cette publicité sous sa propre responsabilité.
  4. Si l’Utilisateur remplace son téléphone intelligent pour l’utilisation de l’Application par un autre téléphone intelligent en raison de sa réparation ou d’un changement de modèle, la Société ne garantit pas que cet Utilisateur puisse utiliser son compte sans problème en utilisant cet autre téléphone intelligent.
  5. La Société ne garantit pas que l’utilisation des Services empêche qu’un objet équipé d’un dispositif AlterLock (ci-après dénommé  » Dispositif AlterLock « ) soit volé ou dérobé.
  6. L’Utilisateur comprend et accepte à l’avance que toute information de localisation fournie dans les Services est soumise aux caractéristiques du GPS (Global Positioning System) et que, par conséquent, ces informations de localisation peuvent ne pas être mesurées ou peuvent être inexactes, selon le cas, en raison des conditions de réception des signaux du GPS ou de la situation de communication.
  7. La Société n’offre aucune garantie concernant l’un des sujets suivants, en plus de sa non-garantie énoncée dans l’un des paragraphes précédents. En outre, même si l’Utilisateur obtient des informations directement ou indirectement de la Société, la Société ne donne aucune garantie à l’Utilisateur concernant ces informations au-delà des détails des dispositions des Conditions.
    1. Les services s’adaptent à l’environnement d’utilisation de l’utilisateur ;
    2. Les services sont disponibles en permanence pour l’utilisateur ; et
    3. Les services sont adaptés à un usage particulier de l’utilisateur ou utiles pour l’utilisateur.

Article 6. Fourniture du service rémunéré

  1. Les principaux objectifs du Service payant sont la dissuasion ou la prévention du vol d’une bicyclette équipée du dispositif AlterLock et l’assistance à l’Utilisateur qui réagit à la perte de cette bicyclette par la méthode selon laquelle l’AlterLock détecte toute vibration de cette bicyclette et déclenche ensuite une alarme, recueille ses informations de localisation, donne un avis à l’Application et affiche les informations de localisation de cette bicyclette.
  2. Le service payant est fourni en tant que fonction de l’application. La Société ne fournit pas le Service Payant en utilisant des personnes telles que ses employés ou ses contractants.

Article 7. Contrat pour le service rémunéré

  1. L’Utilisateur est réputé avoir accepté les dispositions des Conditions en utilisant le Service Payant, et un contrat de service pour le Service Payant (ci-après dénommé le « Contrat de Service Payant ») sera conclu entre cet Utilisateur et la Société. L’Utilisateur est tenu de signer un contrat pour le Service AlterLock Cycle Guard, qui est le Contrat de Service Payant, avec la Société dans l’Application ou sur le Site pour utiliser le Service Payant.
  2. Tout utilisateur qui souhaite résilier le service payant doit sélectionner « Résilier » sur la page de connexion du site. La résiliation du service payant prend effet le dernier jour de la période de facturation en cours. Si le service payant est résilié, le compte de l’utilisateur est maintenu sans changement et le statut de l’utilisateur devient celui d’utilisateur avec adhésion gratuite. Cet utilisateur peut exécuter à nouveau le contrat de service payant. Cet utilisateur peut supprimer son compte à tout moment.
  3. Si l’Utilisateur satisfait aux qualifications désignées par la Société pour l’utilisation du Service payant au moment de sa demande d’utilisation et qu’il est ensuite disqualifié, le Contrat de Service payant sera résilié au moment de cette disqualification. Même dans ce cas, l’utilisateur n’est pas libéré de son obligation de payer les frais d’utilisation du service payant (ci-après dénommés « frais de service ») pour la durée restante du contrat de service payant.

Article 8. Durée du contrat de service rémunéré

  1. Le contrat de service payant a deux types qui sont un contrat mensuel dont la durée est d’un (1) mois et un contrat annuel dont la durée est d’un (1) an.
  2. Le contrat de service payant, qu’il s’agisse d’un contrat mensuel ou d’un contrat annuel, sera automatiquement renouvelé pour la même durée chaque fois (un mois pour un contrat mensuel ou un an pour un contrat annuel) après son expiration, à moins que l’utilisateur ne demande à la société de le résilier selon les méthodes désignées par la société avant cette date d’expiration.
  3. Nonobstant les dispositions du paragraphe précédent, la durée minimale du contrat est de six (6) mois à compter de la date de début du contrat de service rémunéré. L’utilisateur ne peut pas résilier le contrat de service payant pendant cette durée minimale du contrat.
  4. La période de gratuité de trente (30) jours s’applique à l’Utilisateur au moment de l’inscription initiale au Service payant (si l’Utilisateur utilise un coupon, cette période de gratuité sera limitée à la période de gratuité de ce coupon). La Société facturera à l’Utilisateur les frais de service mensuels ou annuels à payer par les méthodes de paiement prescrites à la fin de cette période sans frais, sauf si l’Utilisateur résilie le contrat de service payant avant la fin de cette période. Si l’Utilisateur désigne les paiements par l’intermédiaire de magasins de proximité, il est tenu d’effectuer les procédures de paiement dans les magasins de proximité désignés par la Société pendant la période de gratuité. Si la Société ne peut pas confirmer ce paiement de la part de l’Utilisateur au cours de cette période, la Société mettra fin à la fourniture du Service payant à cet Utilisateur à la fin de cette période sans frais et le statut de cet Utilisateur changera en Utilisateur avec adhésion gratuite, en maintenant son compte sans changement.
  5. L’Utilisateur peut résilier le contrat de service payant à son expiration en faisant une demande de résiliation à la Société pendant la durée du contrat, sauf disposition contraire des lois et règlements applicables.

Article 9. Frais pour le service payant

  1. L’utilisation des services est gratuite. La Société fournit une partie des fonctions des Services, y compris la fonction d’utilisation du dispositif AlterLock, à titre onéreux, à l’Utilisateur qui exécute le Contrat de Service Payant qui est un contrat pour le Service de Guide du Cycle AlterLock avec la Société.
  2. Les frais de service, les modes de paiement et les échéances de paiement du service payant sont précisés dans chaque point de vente. Si les frais de service, les méthodes de paiement ou les dates d’échéance du paiement sont modifiés par une décision de la Société ou des prestataires de services de paiement, les détails après cette modification sont affichés.
  3. Si l’utilisateur retarde le paiement des frais de service, il devra payer des intérêts moratoires sur ce retard de paiement, calculés au taux de quatorze virgule six pour cent (14,6 %) par an.
  4. Les frais de service ne peuvent pas être remboursés ou restitués à l’utilisateur en raison de la résiliation du contrat de service payant par l’utilisateur ou de la fin de son utilisation des services, sauf si les lois et règlements applicables l’exigent.
  5. Si la société doit changer une fonction des services disponibles gratuitement en service payant en raison d’un changement des détails des services, de ses raisons commerciales, de la promulgation, de la révision ou de l’abolition des lois et règlements applicables ou d’un changement des circonstances économiques, etc. ou si la société doit changer les frais de service, la société peut effectuer ce changement.
  6. La société peut modifier, suspendre ou résilier les services conformément aux dispositions de l’article 16 (Modification, suspension ou résiliation des services). Dans ce cas, la Société ne peut pas rembourser ou restituer les frais de service ou autres fonds à l’Utilisateur, sauf si les lois et règlements applicables l’exigent.

Article 10. Dispositif AlterLock

  1. L’Utilisateur est tenu d’acheter séparément le Dispositif AlterLock auprès de la Société ou de tiers pour l’utilisation du Service payant. Le prix d’achat du dispositif AlterLock n’est pas inclus dans les frais de service pour le service payant.
  2. Le dispositif AlterLock peut être enregistré dans l’Application jusqu’au nombre de dispositifs désignés par la Société.
  3. L’utilisateur doit suivre les instructions données sur l’emballage du produit ou le guide de démarrage joint au produit pour utiliser le dispositif AlterLock.
  4. L’utilisateur peut poser des questions sur toute panne. la défaillance ou le dysfonctionnement du dispositif AlterLock à la Société conformément aux descriptions du Guide de démarrage.
  5. Si le dispositif AlterLock ( » Dispositif « ) tombe sous le coup de l’un des événements suivants, tout ou partie du Service payant peut ne pas fonctionner efficacement. L’utilisateur accepte par avance cette inefficacité.
    1. Si l’appareil n’est pas suffisamment alimenté en électricité en raison de la décharge ou de la dégradation de la batterie ou pour toute autre raison ;
    2. Si le dispositif est situé en dehors des zones à fournir des lignes de communication adoptées par lui ;
    3. Si l’Appareil se trouve dans un endroit où les ondes radio ne peuvent pas être transmises de manière suffisante (par exemple à l’intérieur, dans une voiture, sous terre, dans un tunnel, à l’ombre d’un bâtiment, dans une zone montagneuse, en transit à grande vitesse) ;
    4. Si les fonctions de l’appareil sont limitées par les paramètres de l’application ;
    5. Si toute communication par Bluetooth est indisponible ou instable en raison du modèle de téléphone intelligent ou de toute caractéristique ou paramètre unique du système d’exploitation utilisé par l’utilisateur ;
    6. Si le téléphone intelligent de l’utilisateur n’est pas connecté à l’Internet ; ou
    7. Si l’Utilisateur ne respecte pas les méthodes d’installation ou les méthodes d’utilisation spécifiées sur l’emballage du Dispositif ou dans le Guide de démarrage joint au Dispositif.
  6. Même si AlterLock tombe sous le coup d’un événement quelconque, l’Utilisateur ne sera pas libéré de son obligation de payer les frais de service à la Société tant que le Contrat de service payant reste en vigueur.
  7. Si la durée du Contrat de service payant expire, toutes les fonctions du dispositif AlterLock deviennent indisponibles. Cependant, si l’Utilisateur exécute à nouveau le Contrat de Service Payant avec la Société, cet Utilisateur peut utiliser le Service Payant en enregistrant à nouveau ce Dispositif AlterLock dans l’Application.

Article 11. Propriété des droits

  1. Tous les droits de propriété intellectuelle sur les contenus tels que les textes, les images, les vidéos, les sons ou les programmes auxquels l’utilisateur peut avoir accès par le biais des services appartiennent à la société ou aux fournisseurs de ces contenus.
  2. La licence d’utilisation des services accordée par la société à l’utilisateur ne signifie pas une licence d’utilisation ou d’exercice des droits de propriété intellectuelle sur les services ou le contenu de la société ou des fournisseurs de contenu, sauf stipulation contraire expresse dans les conditions. L’utilisateur ne peut utiliser les services ou le contenu d’une manière autre que celle prévue par la société dans les services.
  3. L’utilisateur ne doit pas tenter de faire de l’ingénierie inverse, de décompiler, de désassembler ou d’analyser l’application.

Article 12. Information transmise

  1. L’Utilisateur garantit à la Société qu’il a les droits légaux d’envoyer toute information par le biais des Services et que cette information ne porte pas atteinte aux droits de la Société ou de tiers.
  2. La Société peut utiliser ou exploiter toute information envoyée par l’Utilisateur par le biais des Services dans la mesure où cela est nécessaire pour le fonctionnement ou l’amélioration des Services, la création de données statistiques relatives à l’historique d’utilisation de l’Utilisateur, la planification, la formulation ou la mise en œuvre de stratégies ou de mesures de marketing ou toute autre question relative à l’un d’entre eux, à condition que la Société respecte l’article 19 (Traitement des informations personnelles).
  3. La Société doit traiter correctement les informations transmises par l’Utilisateur conformément à la« Politique de confidentialité » prescrite par la Société. Pour la gestion de la sécurité, veuillez vous référer à la« Politique de confidentialité » prescrite par la Société. Toutefois, l’utilisateur doit sauvegarder ces informations de manière appropriée sous sa propre responsabilité, en tant que de besoin.
  4. Dans l’un des cas suivants, ou si la Société détermine que l’un de ces cas est applicable, la Société peut visualiser, stocker, sauvegarder, récupérer ou divulguer (ci-après dénommés collectivement la « visualisation ») tout ou partie des informations envoyées par l’Utilisateur sans en avertir ce dernier. Dans ce cas, la Société n’a aucune obligation de divulguer à l’utilisateur les raisons de cette décision.
    1. Si la société obtient le consentement de cet utilisateur ;
    2. Si la société demande à l’utilisateur de consentir au visionnage et ne reçoit pas de réponse de sa part dans les sept (7) jours suivant cette demande ;
    3. Si la Société est officiellement tenue de procéder à la suppression par une autorité publique telle qu’un tribunal ou la police en vertu des lois et règlements ;
    4. Si la société a l’obligation de mettre en œuvre le visionnement en vertu des lois et des règlements ;
    5. Si cet utilisateur commet des actes interdits stipulés dans les conditions ;
    6. Si le visionnage est nécessaire pour protéger la vie, le corps ou tout autre droit important de cet utilisateur ou d’un tiers ;
    7. Si le visionnement est nécessaire pour maintenir ou résoudre tout problème technique des services ; ou
    8. Si l’effacement est nécessaire pour des raisons similaires à l’un des cas ci-dessus.
  5. Dans l’un des cas suivants, ou si la Société détermine que l’un de ces cas est applicable, la Société peut supprimer ou suspendre temporairement la divulgation (ci-après dénommée collectivement la « suppression ») de tout ou partie des informations envoyées par l’Utilisateur sans en avertir ce dernier. Dans ce cas, la Société ne sera pas responsable envers cet Utilisateur pour ces informations supprimées, y compris leur récupération, et n’a aucune obligation de divulguer les raisons de la détermination ci-dessus à cet Utilisateur.
    1. Si la société obtient le consentement de cet utilisateur ;
    2. Si la Société demande à l’utilisateur de consentir à la suppression et ne reçoit aucune réponse de sa part dans les sept (7) jours suivant cette demande ;
    3. Si la Société est officiellement tenue de procéder à la suppression par une autorité publique telle qu’un tribunal ou la police en vertu des lois et règlements ;
    4. Si la Société a l’obligation de mettre en œuvre la Suppression en vertu des lois et règlements ;
    5. Si cet utilisateur commet des actes interdits stipulés dans les conditions ;
    6. Si le visionnage est nécessaire pour protéger la vie, le corps ou tout autre droit important de cet utilisateur ou d’un tiers ;
    7. Si l’utilisation de l’Application par cet Utilisateur est résiliée pour quelque raison que ce soit ;
    8. Si les services sont modifiés, suspendus ou résiliés pour l’une des raisons énoncées à l’article 16 (Modification, suspension ou résiliation des services) ; ou
    9. Si l’effacement est nécessaire pour des raisons similaires à l’un des cas ci-dessus.
  6. Nonobstant les dispositions du paragraphe 4 et du paragraphe précédent, la Société n’est pas tenue de surveiller les informations envoyées ou transmises par l’Utilisateur.

Article 13. Actes interdits

L’Utilisateur n’accomplira aucun acte relevant de l’un des actes suivants ou que la Société considère comme applicable à l’un d’entre eux lors de l’utilisation des Services et ne donnera aucune instruction, ne sollicitera ni ne forcera aucun tiers à accomplir un tel acte.

  1. Acte illégal ;
  2. Agir dans le cadre de tout crime ;
  3. Acte contraire à l’ordre public ou aux bonnes mœurs (ordre public) ;
  4. Violation de tout droit de propriété intellectuelle, droit à la vie privée, droit à l’honneur, droit au crédit, droit au portrait ou tout autre droit ou intérêt de la Société ou de tiers ;
  5. Discrimination, abus, diffamation, harcèlement ou acte consistant à donner un sentiment de dégoût à l’encontre de l’entreprise ou de tiers ;
  6. Le fait de suivre ou de traquer un autre utilisateur ou d’envoyer un grand nombre d’e-mails à un autre utilisateur contre son gré ;
  7. Le fait d’afficher des liens vers des sites Web pour adultes ou des sites de rencontres en ligne ou le fait de vouloir rencontrer ou d’inciter d’autres personnes à rencontrer des personnes du sexe opposé ;
  8. La publicité, la promotion, l’annonce, la sollicitation ou les transactions de tout système pyramidal, marketing multi-niveaux, entreprise en réseau ou autre marketing de réseau ;
  9. Acquisition du contenu des services ou acte de promotion ou d’encouragement d’une telle acquisition par des méthodes autres que celles désignées par la société ;
  10. Transaction du contenu des services en échange d’une somme d’argent, d’un fonds, d’un bien, d’un actif, d’une marchandise ou de tout autre avantage patrimonial dans la société réelle (ce que l’on appelle le  » real money trading « ) ou tous les préparatifs d’une telle transaction, y compris l’incitation à en faire la demande ;
  11. Interférence avec le fonctionnement ou la maintenance des services ;
  12. Agir en provoquant tout dysfonctionnement des services ;
  13. Utilisation de tout bug qui n’est normalement pas prévu dans les services, ou utilisation, création, distribution ou vente de tout outil externe ayant un effet qui n’est normalement pas prévu dans les services ;
  14. imposer une charge excessive aux réseaux ou aux systèmes des services ;
  15. Accès non autorisé ou illégal aux réseaux des services ;
  16. Action de se faire passer pour un tiers ou spoofing ;
  17. Le fait d’amener un tiers à utiliser les services ;
  18. Partager un compte utilisateur avec plusieurs personnes ;
  19. Le fait d’adresser à la société des demandes ou des exigences déraisonnables, comme l’envoi de messages identiques ou similaires plus que nécessaire ;
  20. Interaction ou implication avec des forces antisociales (par exemple, un groupe de criminalité organisée), comme la coopération ou l’engagement dans leur entretien, leur fonctionnement ou leur gestion ;
  21. Le fait de causer directement ou indirectement ou de faciliter l’un des actes ci-dessus ;
  22. L’utilisation des Services pour obtenir des informations de localisation d’un autre Utilisateur dans le but de suivre ou de traquer cet Utilisateur ;
  23. Notification à la Société de toute fausse information relative à un vol de l’objet équipé du dispositif AlterLock ; ou
  24. Tout autre acte que la Société considère comme inapproprié.

Article 14. Suspension temporaire ou résiliation de l’utilisation des services

  1. Si l’utilisateur se trouve dans l’une des situations suivantes, ou si la société détermine que l’utilisateur se trouve dans l’une de ces situations, la société peut suspendre temporairement son utilisation de tout ou partie des services ou mettre fin à son utilisation des services en supprimant son compte. Dans ce cas, la Société n’a aucune obligation de divulguer à l’utilisateur les raisons de cette décision.
    1. Si cet utilisateur enfreint une quelconque disposition des conditions ;
    2. Si cet utilisateur n’utilise pas les services pendant six (6) mois ou plus ;
    3. Si cet utilisateur ne répond pas à une demande de la société pendant sept (7) jours ou plus ;
    4. Si cet utilisateur retarde tout paiement des frais de service ;
    5. Si un paiement effectué par un prestataire de services de paiement pour cet utilisateur est suspendu ou invalidé ;
    6. Si cet utilisateur a enfreint l’une des dispositions des Conditions dans le passé, ou si la Société a temporairement suspendu l’utilisation par cet utilisateur de tout ou partie des Services ou a mis fin à son utilisation des Services dans le passé ; ou
    7. Si la Société considère que l’utilisation des services par cet utilisateur est inappropriée.
  2. L’utilisateur dont le compte a été supprimé par la société perd son droit d’utiliser les services.
  3. Si l’Utilisateur tombe dans l’un des cas énoncés au paragraphe 1, ou si la Société détermine que l’Utilisateur tombe dans l’un de ces cas, cet Utilisateur perdra le bénéfice du temps en ce qui concerne toutes les dettes qu’il doit à la Société.
  4. La Société ne sera pas responsable des dommages subis par l’Utilisateur suite à des actes réalisés par la Société en vertu du présent article.

Article 15. Résiliation de l’utilisation par les utilisateurs

  1. L’utilisateur peut, à tout moment, mettre fin à son utilisation des services en supprimant son compte par les méthodes désignées par la société. L’utilisateur accepte que toutes les informations et tous les contenus qu’il a encore transmis disparaissent du fait de cette résiliation.
  2. L’utilisateur accepte par avance de ne pas utiliser les informations et le contenu qu’il a transmis, même s’il supprime son compte par erreur ou si son utilisation des services est interrompue pour quelque raison que ce soit.
  3. L’utilisateur n’est pas libéré de ses obligations et de ses dettes envers la société ou des tiers, même après la fin de son utilisation des services.

Article 16. Modification, suspension ou résiliation des services

  1. La société peut, à tout moment, modifier, suspendre ou mettre fin à la fourniture des services à l’utilisateur pour des raisons commerciales, en raison d’une charge excessive sur ses systèmes, d’une défaillance de ses systèmes, de la maintenance de ses systèmes, de la promulgation, de la révision ou de l’abolition des lois et règlements applicables, d’accidents, d’imprévus, de pannes de courant, de défaillances des communications, d’accès non autorisés, de litiges, de convulsions, d’émeutes, de mouvements, de terrorisme ou de tout autre événement. La société ne sera pas responsable des dommages subis par l’utilisateur en raison de ces raisons ou événements.
  2. La Société s’efforce de notifier à l’avance à l’Utilisateur toute modification, suspension ou résiliation énoncée au paragraphe précédent dans un délai raisonnable, sauf en cas d’urgence ou si la Société éprouve des difficultés à donner un tel préavis ou pour toute raison inévitable.

Article 17. Règlement des litiges et indemnisation des dommages

  1. L’utilisateur accepte d’indemniser, de défendre et de dégager la société ou les tiers de toute réclamation, dommage, perte, responsabilité et dépense (y compris les frais d’avocat) découlant de ou en relation avec l’un des événements suivants.
    1. la violation ou le non-respect par cet utilisateur de toute disposition des Conditions ou de toute disposition des lois ou règlements applicables, qu’ils soient ou non stipulés dans les Conditions ; ou
    2. L’utilisation ou la mauvaise utilisation des services par cet utilisateur.
  2. Si l’utilisateur cause un quelconque dommage à la société dans le cadre de son utilisation des services, il devra indemniser la société pour ce dommage.
  3. Si l’utilisateur reçoit une réclamation d’un tiers ou a un litige avec un tiers en rapport avec les services, il doit immédiatement notifier à la société cette réclamation ou ce litige, traiter cette réclamation ou ce litige à ses propres frais et sous sa propre responsabilité et rendre compte à la société de l’avancement et du résultat de ce traitement.
  4. Si la Société reçoit une réclamation d’un tiers ou a un litige avec un tiers en relation avec l’utilisation des Services par l’Utilisateur, ce dernier devra traiter cette réclamation ou ce litige à ses propres frais et sous sa propre responsabilité, rendre compte à la Société de l’avancement et du résultat de ce traitement et compenser tout montant que la Société est obligée de payer et tout autre dommage subi par la Société en raison de cette réclamation ou de ce litige.
  5. La Société ne dédommagera l’Utilisateur que si elle lui cause un préjudice par intention ou négligence dans la fourniture des Services à cet Utilisateur. En aucun cas, la Société ne sera tenue responsable des dommages subis par l’Utilisateur et résultant de ou en relation avec l’une des causes suivantes.
    1. tous les dommages résultant de l’utilisation (ou de l’indisponibilité) des services par l’utilisateur ou en relation avec celle-ci ; ou
    2. Tous les dommages causés par un logiciel malveillant ou un virus informatique ou par l’inexactitude ou l’imperfection des services.
  6. Si la Société doit indemniser l’Utilisateur pour ses dommages, l’étendue de cette indemnisation sera limitée aux dommages directement et effectivement subis par l’Utilisateur (aucun dommage spécial, y compris le manque à gagner, ne sera inclus dans les dommages à indemniser). Le montant de cette compensation sera limité au montant total des frais de service déjà payés par cet Utilisateur à la Société. Cet Utilisateur renonce à toute demande de compensation directe pour des dommages contre la Société dépassant le montant total de ces Frais de service.
  7. Le présent article s’applique à toute indemnisation des dommages, que la demande d’indemnisation soit fondée sur un défaut, une garantie contre les défauts, une obligation de remise en état, un enrichissement sans cause, un délit ou toute autre cause. Toutefois, même si la Société est responsable des dommages subis par l’Utilisateur, la Société ne sera pas responsable des dommages indirects ou des autres dommages subis par cet Utilisateur résultant de circonstances particulières, à moins que ces dommages ne soient causés par un défaut ou un délit intentionnel ou une négligence grave de la Société.

Article 18. Confidentialité

En ce qui concerne les informations désignées par la Société comme confidentielles et divulguées à l’Utilisateur en relation avec les Services, l’Utilisateur n’utilisera pas ces informations à d’autres fins que celles pour lesquelles elles ont été divulguées ou ne les divulguera pas à des tiers sans le consentement préalable de la Société.

Article 19. Traitement des informations personnelles

La Société traitera de manière appropriée toutes les informations/données personnelles de l’Utilisateur conformément à la « Politique de confidentialité » établie par la Société.

Article 20. Modification des conditions

  1. La société peut, à sa discrétion, à tout moment, modifier les conditions dans l’un des cas suivants.
    1. Si cette modification répond à l’intérêt général de l’utilisateur ; ou
    2. Si cette modification n’est pas contraire à l’objet de l’exécution du Contact pour les Services entre l’Utilisateur et la Société et est raisonnable au regard de la nécessité de cette modification, du caractère raisonnable des détails des Conditions après cette modification, des détails de cette modification et/ou de toute autre circonstance relative à cette modification.
  2. Pour toute modification des Conditions énoncées au paragraphe précédent, la Société notifiera à l’Utilisateur les détails des dispositions modifiées et la date d’entrée en vigueur de cette modification au moins un (1) mois avant cette date en les affichant dans l’Application ou en les envoyant par e-mail à l’Utilisateur.
  3. Si l’utilisateur n’accepte pas une modification des conditions, il doit mettre fin à l’utilisation des services conformément à l’article 15 (Résiliation de l’utilisation par les utilisateurs). Si l’utilisateur ne met pas fin à l’utilisation des services à la date d’entrée en vigueur de la modification, il est réputé avoir accepté cette modification.

Article 21. Communications

  1. Toute communication de la Société à l’Utilisateur sera effectuée par toute méthode que la Société considère comme appropriée, telle que les courriers électroniques, l’affichage dans l’Application ou la notification push. Ces communications sont réputées être parvenues à l’utilisateur au moment de leur diffusion sur Internet.
  2. Toute communication de l’utilisateur à la société doit être effectuée par le biais d’un formulaire de demande désigné par la société. La Société ne peut pas répondre aux demandes de l’Utilisateur par d’autres méthodes.
  3. La Société n’est pas tenue de répondre à toutes les communications de l’Utilisateur ni d’y donner suite. La société répondra à ces demandes à sa propre discrétion. La société peut répondre aux communications de l’utilisateur, mais cette réponse ne doit pas être interprétée comme une obligation de répondre ou de faire un rapport individuel ou de fournir une compensation pécuniaire à l’utilisateur.

Article 22. Attribution du statut contractuel

  1. L’utilisateur ne peut céder, transférer, hypothéquer ou disposer d’aucun de ses droits ou obligations au titre des services à un tiers sans le consentement préalable de la société.
  2. Si la Société transfère ses activités liées aux Services à un tiers (y compris dans le cas d’une scission d’entreprise ou d’un autre transfert d’activité ainsi que dans le cas d’un transfert normal d’activité), la Société peut céder ou transférer les droits et obligations ainsi que les informations d’enregistrement, les informations transmises, les informations personnelles et autres informations de l’Utilisateur à ce tiers qui est un cessionnaire de ce transfert, et l’Utilisateur accepte à l’avance cette cession ou ce transfert.

Article 23. Divisibilité

Même si une partie d’une disposition des Conditions est jugée par les lois et règlements applicables ou par un tribunal compétent comme étant illégale, invalide ou inapplicable, les autres dispositions des Conditions resteront en vigueur. Dans ce cas, cette disposition illégale, invalide ou inapplicable s’appliquera en remplaçant cette partie illégale, invalide ou inapplicable par toute disposition légale, valide ou applicable la plus proche de l’objet de cette partie illégale, invalide ou inapplicable ou en ajoutant toute interprétation raisonnable afin que cette disposition, y compris cette partie illégale, invalide ou inapplicable, puisse devenir une disposition légale, valide ou applicable la plus proche de l’objet de cette partie illégale, invalide ou inapplicable.

Article 24. Loi applicable

Les Conditions sont régies et interprétées conformément aux lois du Japon.

Article 25. Compétence

Tous les litiges qui pourraient survenir entre l’utilisateur et la société à la suite ou en relation avec les services seront soumis à la compétence exclusive du tribunal du district de Tokyo au Japon pour le premier procès.

Conditions d’utilisation de la boutique en ligne officielle

Article 1. Grandes lignes

Nextscape Inc. (ci-après dénommée « Société ») établit les présentes conditions de service (ci-après dénommées les « Conditions ») comme suit en relation avec l’utilisation de « Alterlock Official Store » (ci-après dénommé le « Store » ou le « Site ») exploité par la Société. Toute nouvelle fonction ou tout nouvel outil ajouté au magasin sera également couvert par les conditions. Le magasin est fourni par Shopify Inc. qui est une plateforme de commerce électronique en ligne permettant à la société de vendre ses produits ou services à ses clients (ci-après dénommés  » utilisateur « ).

Article 2. Produits ou services

  1. Certains des produits ou services de la société ne peuvent être achetés qu’en ligne sur le site. La quantité de ces produits ou services peut être limitée, selon le cas, et ils ne peuvent être retournés ou remplacés que conformément aux politiques de la société en matière de retour, de remplacement et d’annulation.
  2. La Société s’efforce d’afficher les couleurs ou les images des produits à afficher sur le Magasin autant que possible mais ne garantit pas leurs couleurs affichées sur un moniteur de l’ordinateur personnel de l’Utilisateur.
  3. La société se réserve le droit de limiter la vente de ses produits/services à toute personne, région géographique ou juridiction, mais n’est pas obligée de limiter cette vente. La société peut exercer ce droit au cas par cas.
  4. La société se réserve le droit de limiter la quantité de ses produits ou services.
  5. Toutes les descriptions de produits ou de prix de produits sont susceptibles d’être modifiées à tout moment sans préavis, à notre seule discrétion.
  6. La société se réserve le droit d’interrompre la vente de tout produit ou la fourniture de tout service à tout moment. La fourniture de tout produit ou service fourni sur le site sera invalide à tout endroit où cette fourniture est interdite.
  7. La société ne garantit pas que la qualité de tout produit, service, information ou autre matériel acheté ou obtenu par l’utilisateur réponde à ses attentes et que toute erreur dans le service soit corrigée.

Article 3. Facture et exactitude des informations sur le compte

  1. La société a le droit de refuser toute commande de l’utilisateur. La société peut, à sa propre discrétion, limiter ou annuler la quantité d’achat pour chaque personne, ménage ou commande. Cette limitation peut s’appliquer à toute commande utilisant le même compte d’utilisateur, la même carte de crédit ou la même adresse de facturation/livraison. Si la société modifie ou annule une commande, elle s’efforcera d’en informer l’utilisateur en utilisant l’adresse électronique, l’adresse de facturation ou le numéro de téléphone fournis par l’utilisateur lors de la commande.
  2. La société a le droit de limiter ou d’interdire, à sa propre discrétion, toute commande qui pourrait être passée par un revendeur, un revendeur ou une agence. L’utilisateur accepte de fournir à la société ses informations d’achat et de compte actuelles, complètes et précises sur tous les produits achetés dans le magasin.
  3. L’utilisateur accepte de mettre rapidement à jour les informations relatives à son compte, telles que l’adresse électronique, le numéro de carte de crédit ou la date d’expiration, ou toute autre information permettant à la société de conclure toute transaction avec l’utilisateur ou de le contacter si nécessaire.

Article 4. Commentaire, rétroaction ou autre publication de l’utilisateur

  1. Si l’utilisateur envoie des produits spécifiques (par exemple, une demande de participation à un concours) à la demande de la société ou si l’utilisateur envoie des idées, des propositions, des suggestions, des plans ou d’autres éléments (ci-après dénommés collectivement le « commentaire ») en ligne, par courrier électronique, par courrier postal ou par d’autres moyens sans demande de la société, l’utilisateur est réputé avoir accepté que la société puisse, à tout moment, sans aucune restriction, éditer, dupliquer, copier, publier, distribuer, traduire ou utiliser dans tout autre média le commentaire envoyé par l’utilisateur à la société.
  2. La société n’est pas obligée de garder un commentaire confidentiel, de verser une compensation pour un commentaire ou de répondre à un commentaire. La société peut surveiller, modifier ou supprimer tout contenu qu’elle considère, à sa propre discrétion, comme illégal, offensant, menaçant, abusif, diffamatoire, pornographique, obscène ou inapproprié ou comme allant à l’encontre de la propriété intellectuelle d’un tiers ou des conditions générales, mais elle n’est pas tenue de le faire.
  3. L’utilisateur s’engage à ce que son commentaire ne porte atteinte à aucun droit de tiers, y compris le droit d’auteur, le droit des marques, le droit à la vie privée, le droit moral, tout autre droit personnel ou de propriété. En outre, l’utilisateur accepte que le commentaire de l’utilisateur ne comporte aucun élément diffamatoire, illégal, abusif ou obscène, ni aucun virus informatique ou autre logiciel malveillant susceptible d’avoir une quelconque influence sur le fonctionnement des services de la société ou des sites web connexes. L’utilisateur ne doit pas utiliser de fausse adresse électronique, se faire passer pour quelqu’un d’autre ou tromper la société ou des tiers quant à la source du commentaire. L’utilisateur est seul responsable de tout commentaire qu’il fait et de son exactitude.
  4. La Société ne peut être tenue responsable de tout commentaire fait ou posté par l’Utilisateur ou des tiers.

Article 5. Erreur ou imprécision

  1. Les sites Web ou les services de la société peuvent contenir des informations, y compris des erreurs, des omissions, des inexactitudes ou des défauts relatifs aux descriptions des produits, aux prix, aux promotions, aux offres, aux frais de livraison, aux délais de livraison ou à l’état des stocks. A tout moment, sans préavis à l’Utilisateur, la Société a le droit de corriger toute erreur, inexactitude ou omission de ces informations ou de changer, modifier ou mettre à jour toute information sur ses services ou sites web connexes ou d’annuler toute commande de l’Utilisateur si ces informations sont inexactes.
  2. À moins que les lois applicables ne l’exigent, la société n’est pas tenue de mettre à jour, de corriger ou de clarifier les informations contenues dans ses services.

Garantie du produit

Article 1. Grandes lignes

Sauf accord contraire, les présentes conditions générales s’appliquent quel que soit le lieu où vous achetez les produits. Veuillez utiliser le produit après avoir accepté au préalable la garantie de notre produit.

Article 2. Champ d’application

  1. Si ce produit tombe en panne ou est endommagé pendant la période de garantie malgré l’utilisation appropriée que vous en faites conformément au présent document et à son manuel en ligne, nous réparerons ou remplacerons gratuitement ce produit ou accepterons qu’il nous soit retourné en échange du remboursement du prix d’achat.
  2. L’utilisateur accepte à l’avance que toute information sur le produit, comme ses paramètres, puisse être annulée ou supprimée en raison de sa réparation ou de son remplacement.
  3. Si vous souhaitez bénéficier de notre service de garantie, nous vous demandons de contacter notre section d’assistance produit et de nous envoyer ce produit accompagné d’un document certifiant votre achat après avoir confirmé les procédures et le destinataire désignés.

Article 3. Période de garantie

  1. La société garantit qu’aucun produit ne présente de défauts de matériaux ou de fabrication pendant un (1) an à compter de sa date d’achat.
  2. Pour tout produit remplacé, sa période de garantie correspond à la période de garantie restante du produit original avant ce remplacement ou à 90 jours, la période la plus longue étant retenue.

Article 4. Pas de garantie

  1. Dans l’un des cas suivants, notre garantie ne s’applique pas à ce produit.
    1. Dommages d’apparence tels que des rayures ;
    2. Dégradation des consommables tels que la batterie ;
    3. Une panne ou un bris dû à un choc, un accident ou une chute, etc. survenant pendant le transport ou le stockage après l’achat ;
    4. panne due à une manipulation brutale ou à l’utilisation d’un détergent puissant, etc ;
    5. Fissure ou cassure due à un couple excessif ;
    6. Panne ou bris dû à tout facteur externe, notamment incendie, tremblement de terre, inondation, vent fort, foudre, autre catastrophe naturelle, pollution ou tension anormale ;
    7. L’achat de ce produit auprès d’un magasin autre que notre revendeur agréé, ou la demande de service de garantie faite par toute personne autre que l’acheteur initial ; ou
    8. Dommages ou pertes de profits résultant de toute utilisation du produit.

Article 5. Garantie de satisfaction de 30 jours

Si l’Utilisateur n’est pas satisfait d’un produit acheté dans le magasin officiel de la Société en termes d’utilisation, la Société peut accepter son retour pour quelque raison que ce soit dans les trente (30) jours suivant la date de réception par l’Utilisateur.

  1. Mode d’emploi
    1. Veillez à nous contacter avant de retourner votre article. Si vous souhaitez nous contacter pour retourner votre article, veuillez cliquer ici.
    2. Le responsable de la Société répondra à l’Utilisateur par e-mail. Ensuite, l’utilisateur envoie le produit au destinataire conformément aux procédures spécifiées dans cet e-mail.
    3. Après confirmation par la Société du produit retourné, la Société remboursera le prix d’achat à l’Utilisateur. L’utilisateur supportera le risque de toute perte ou dommage du produit lors de son retour à la société. Par conséquent, l’utilisateur est encouragé à souscrire une assurance pour le produit avant de le renvoyer à la société.
  2. Conditions d’adaptation
    1. Les marchandises retournées doivent être renvoyées dans leur emballage d’origine et dans le même état que celui dans lequel elles ont été vendues, y compris l’emballage, les pièces, les accessoires, les manuels et la documentation (sans les autocollants). Les retours incomplets peuvent faire l’objet de frais supplémentaires ou de remboursements partiels.
    2. La Société ne peut fournir à l’Utilisateur aucun matériel d’emballage ou colis, etc. pour le retour du produit. La société encourage l’utilisateur à conserver l’emballage du produit au moment de sa livraison pendant la période de la garantie de satisfaction de 30 jours.
    3. En cas de retour, l’utilisateur doit emballer correctement le produit pour éviter qu’il ne se brise ou ne soit endommagé pendant le transport.
    4. Si une taxe de vente vous a été facturée dans votre pays, toute taxe de vente payée vous sera remboursée.
    5. Pour toute commande provenant de l’extérieur du Japon, les droits de douane et les frais de dédouanement ne sont pas remboursables.
    6. La Société traitera le remboursement conformément à la méthode de paiement choisie par l’Utilisateur au moment de l’achat du produit.
    7. Pour tout achat par l’utilisation de coupons, le montant de l’achat n’est pas remboursable.
    8. Si l’utilisateur retourne le produit, il doit également effectuer les procédures pour mettre fin au service Cycle Guard sans faute.
    9. Tout produit acheté auprès d’un revendeur autre que le magasin officiel de la Société n’est pas couvert par la garantie du produit. Dans ce cas, l’utilisateur est tenu de contacter ce revendeur au moment de l’achat.
    10. Tous les frais de livraison au moment de l’achat ou du retour d’un produit sont à la charge de l’utilisateur.
    11. L’utilisateur qui estime que le produit acheté présente un quelconque défaut peut contacter la société à partir de cette page.

Politique en matière de retours, de remplacements ou d’annulations

Article 1. Retours ou remplacement

  1. Si l’utilisateur souhaite renvoyer un produit à la société, la société peut accepter ce retour pour quelque raison que ce soit dans les trente (30) jours suivant la date de réception par l’utilisateur. Pour plus de détails, l’utilisateur peut se référer à la « garantie de satisfaction de 30 jours« . En ce qui concerne le remplacement du produit, la société ne peut accepter ce remplacement que dans l’un des cas suivants.
    1. Si le produit livré est incompatible avec le produit commandé par l’utilisateur ;
    2. Si le produit livré présente un quelconque défaut ; ou
    3. Si le produit livré est endommagé.
  2. Dans l’un des cas suivants, la société peut ne pas accepter de retour de produit. Toutefois, si le produit tombe en panne ou est endommagé lors d’une utilisation appropriée pendant la période de garantie, la Société réparera ou remplacera ce produit gratuitement ou acceptera le retour de ce produit par l’Utilisateur. Pour plus de détails, l’utilisateur peut se référer à la « garantie du produit« .
    1. Si trente (30) jours se sont écoulés depuis la livraison du produit à l’utilisateur ; ou
    2. Si l’utilisateur ne contacte pas la société dans les trente (30) jours suivant la livraison du produit à l’utilisateur.
  3. Les procédures de retour ou de remplacement des produits sont les suivantes :
    1. L’utilisateur qui trouve un problème relevant de l’un des articles de cette page doit effectuer les procédures.
    2. L’utilisateur est tenu de contacter la société dans les trente (30) jours suivant la réception du produit.
    3. Après avoir été contacté par la Société, l’Utilisateur devra emballer le produit dans le même état qu’au moment de sa réception et l’envoyer à l’adresse désignée. (Note) Les frais de livraison d’un produit non utilisé ou non ouvert ne sont pas remboursables. La Société ne remboursera ces frais de livraison à l’Utilisateur que si la raison de ce retour de produit est imputable à la Société (par exemple, erreur de livraison, panne initiale ou casse).
    4. Après avoir reçu et inspecté le produit retourné, la Société notifiera à l’Utilisateur l’approbation ou le refus du remboursement. Si le remboursement est approuvé, la Société effectuera ce remboursement par la méthode de paiement originale choisie par l’Utilisateur au moment de l’achat du produit. L’utilisateur reconnaît et accepte que le processus de remboursement peut prendre du temps puisque la banque ou la société de carte de crédit mène les procédures de remboursement et effectue ensuite ce remboursement.

Article 2. Annulation

  1. La Société ne peut accepter aucune annulation après la passation de la commande par l’Utilisateur, sauf dans l’un des cas suivants.
    1. Si l’Utilisateur achète le produit par réservation anticipée et notifie à la Société son annulation par le biais de la rubrique « Nous contacter » avant que la Société n’envoie un e-mail de confirmation de livraison à l’Utilisateur ; ou
    2. Si l’Utilisateur achète le produit par réservation anticipée, la Société peut ne pas expédier ce produit même après la date d’expédition prévue.